Citat:
Izmišljeni Božiček nas še dodatno peha v potrošniški fundamentalizem, ki pomeni: Kupujem in trošim, torej sem. V nas se je vsilila nujna dolžnost do nakupovanja: Več kupujem in obdarujem, več veljam in pomenim. Pri tem so otroci na udaru - mnogim otrokom skoraj nobeno darilo več nič ne pomeni.
Škof Peter Štumpf
Citat:
Uporabnik Romzi pravi:
Ful smešno anede? Božič je dejansko ugrabljen praznik.
Če veruješ - prav, imaš svoj praznik in ga (upam) praznuješ tako kot naj bi ga praznoval.
Če ne veruješ - imaš dela prost dan in bejš smučat ali v toplice ali drkat [cenzura] al karkoli že in ne žali soljudi. Aja, pa ne pozabi it v šoping ker bo najkasneje jutri konc sveta in tega pa res ne smeš zamudit, kaj šele da bi ga dočakal lačen ali žejen ali s tremi evri v tošlu.
Božiček - kojikurac je to in kateri [cenzura] je fakin' Saint Nicholas ("Santa Claus") prevedel v Božička?
Citat:
Uporabnik Snecer pravi:
Citat:
Uporabnik Romzi pravi:
Ful smešno anede? Božič je dejansko ugrabljen praznik.
Če veruješ - prav, imaš svoj praznik in ga (upam) praznuješ tako kot naj bi ga praznoval.
Če ne veruješ - imaš dela prost dan in bejš smučat ali v toplice ali drkat [cenzura] al karkoli že in ne žali soljudi. Aja, pa ne pozabi it v šoping ker bo najkasneje jutri konc sveta in tega pa res ne smeš zamudit, kaj šele da bi ga dočakal lačen ali žejen ali s tremi evri v tošlu.
Božiček - kojikurac je to in kateri [cenzura] je fakin' Saint Nicholas ("Santa Claus") prevedel v Božička?
dejansko je žalitev za civilizacijo, če ovce praznujejo brezmadežno spočetje in rojstvo nadnaravnega bitja
ne vem, kdo tu koga žali...
Citat:
Uporabnik Romzi pravi:
...
Božiček - kojikurac je to in kateri [cenzura] je fakin' Saint Nicholas ("Santa Claus") prevedel v Božička?
to je prišlo ker so imeli slabe prevajalce. dejansko je tisti, ki je pisal napisal mlado dekle prevajalec pa prevedel v latinščino kot devica..Citat:
Uporabnik Snecer pravi:
Citat:
Uporabnik Romzi pravi:
Ful smešno anede? Božič je dejansko ugrabljen praznik.
Če veruješ - prav, imaš svoj praznik in ga (upam) praznuješ tako kot naj bi ga praznoval.
Če ne veruješ - imaš dela prost dan in bejš smučat ali v toplice ali drkat [cenzura] al karkoli že in ne žali soljudi. Aja, pa ne pozabi it v šoping ker bo najkasneje jutri konc sveta in tega pa res ne smeš zamudit, kaj šele da bi ga dočakal lačen ali žejen ali s tremi evri v tošlu.
Božiček - kojikurac je to in kateri [cenzura] je fakin' Saint Nicholas ("Santa Claus") prevedel v Božička?
dejansko je žalitev za civilizacijo, če ovce praznujejo brezmadežno spočetje in rojstvo nadnaravnega bitja
ne vem, kdo tu koga žali...
Koliko je pa bila stara?Citat:
Uporabnik skala pravi:
to je prišlo ker so imeli slabe prevajalce. dejansko je tisti, ki je pisal napisal mlado dekle prevajalec pa prevedel v latinščino kot devica..
Lahko se začnemo preklat o kuri in jajcu:Citat:
Uporabnik sass pravi:
Citat:
Uporabnik Romzi pravi:
...
Božiček - kojikurac je to in kateri [cenzura] je fakin' Saint Nicholas ("Santa Claus") prevedel v Božička?
Weihnachtsmann => Božiček
Za otroke je recimo, da imamo tudi januarja in februarja za položnice. Pa za glasbeno šolo in plesni trening.Citat:
Uporabnik Demz pravi:
Dej Romzi, ne bodi tako zadrt. To je za otroke.
No pri muslimanih je to še danes normalno, zakaj se potem zgražamo nad njimi. Pa ne samo to, kar je bilo še nedolgo nazaj normalno, je danes kaznivo.Citat:
Uporabnik 8888 pravi:
Toliko da je bilo še pol stoletja nazaj normalno, da se tako dekle poroči in zanosi. Celo un mešan klavec je imel mladoletno za ženo. Takrat je bilo čisto OK. No ja, sedaj pa imajo pri trinajstih - štirinajstih splave, ampak o tem se pa ne sme debatirati, saj smo odprta družba za take stvari.
starost ni omenjena... ziher bi, če bi se res zgodilo, jožef bil v današnjem času pedofil.Citat:
Uporabnik membrain pravi:
Koliko je pa bila stara?Citat:
Uporabnik skala pravi:
to je prišlo ker so imeli slabe prevajalce. dejansko je tisti, ki je pisal napisal mlado dekle prevajalec pa prevedel v latinščino kot devica..