Prijava na tuj portal in račun

igi

Guru
13. okt 2007
5.601
1.206
113
Celje
Pozdravljeni!

Včeraj sva s prijateljem sedela na kavi in mi je pojamral za eno zadevo. Pa se mu obljubil, da bom malce povprašal kaj in kako.

Prijavil se je na en nemški portal za prodajo rabljenih strojev. Namenjen naj bi bil samo pravnim osebam, zato je prijavi moral predložiti registracijo podjetja. Splošne pogoje je seveda poklikal po sistemu "naprej, naprej,.." In zadevo uporabljal kakšno leto za pregled ponudbe. Potem pa se je odločil in oddal oglas za prodajo. Do tu vse lepo in prav.
Je pa imel enak oglas tudi na naši bolhi in verjetno še kje.

Stroj je med tem prodal nekemu sosedu. No in sedaj je dobil najprej klic in kasneje še mail od nemškega portala, v smislu, kako je z zadevo. Seveda je veselo povedal, da je stroj že prodal. Ker so mu zatežili za provizijo jim je poslal tudi oglas iz bolhe, preko katerega se je stroj dejansko prodal.

In sedaj veselje
smile-1.gif
Dobil je obvestilo, da lepo piše v splošnih pogojih, da si v primeru prodaje stroje preko portala pač zaračunajo provizijo. Ker pa je bil toliko prijazen, da jim je povedal, da ni prodal preko njih so seveda priložili tudi člen, kjer piše, da je oglaševanje preko njih ekskluzivno in da tudi če ni šlo preko njih, pač dobi "kazen" v višini provizije.

Pravi, da sploh nebi trznil in bi plačal, če bi se šlo za drobiž, tako pa gre za skoraj tisočaka...

Moje vprašanje: ali se lahko kako izogne plačilu? je vem, tudi meni niso všeč "balkanske fore", ampak tu gre bolj zato, da on splošnih pogojev ni prebral, ker nemško ne zna. In če bi vedel, jim nebi razlagal kako se je prodalo in preko koga
bonk.gif
 

johannes

Tehnološki dinozaver/tabure selektor 1.snl
10. feb 2013
3.215
579
113
Prepričan sem, da te neznanje jezika po logiki NE odveže od odgovornosti, oziroma od spoštovanja pravil, ki so postavljena na nekem portalu.
Je pa tudi mene malce strah, ko pri registraciji na kak tuj portal (tudi sam dajem oglase) samo potrdim registracijo, teksta oz. pravil pa ne preberem nikoli, ker je moje znanje jezika neustrezno, prevajalca pa ne morem plačati...


Izkoriščam pa to temo in poznavalce prosim za nasvet: poskusil sem se registrirati na nek švicarski portal, ki je namenjen Švicarjem, Avstrijcem in Nemcem.
V nekaj urah sem dobil odgovor, da to ni mogoče ("Das Inserieren ist nur aus den Umliegenden Ländern der Schweiz möglich")

Zanima me:

- So me "prepoznali" in zavrnili zaradi IP-ja? Žal ne vem niti tega, ali imam statičnega, ali dinamičnega...

- Je tu kakšen mojster, ki bi mi za sixpack pirov "uredil" registracijo. Se mi zelo gre, da bi se registriral na tisti portal! Prosim na zs!
 

Roberto

Majstr
19. jul 2007
12.057
154
63
Doma
Da, izsledili so te na podlagi IP naslovnega prostora, ki je dodeljen posameznemu ponudniku v določeni državi... Četudi ti švicar uredi registracijo te lahko izključijo iz foruma, ko ugotovijo da dejansko operiraš iz Slovenije, preko anonymous posrednika ali tor-a.
Dejansko bi morala biti tvoja vstopna javna točka (naslov) iz dovoljenega naslovnega prostora (in verjetno še ostale preverbe).
Recimo sam se predstavkjam kot da sem iz Nizozemske, če uporabljam korporacijsko omrežje...
 

Fusion

Fizikalc
1. okt 2007
13.448
3
38
zajebal je, ker je rekel, da gaje prodal.
moral bi rečt, da se ne prodaja več, da se je premislil, pokvaril...

če jim je še lepo serviral ceno po kateri ga je prodal, potem bo težko kaj
edin, če obstaja luknja v pravilih, da je portal samo za nemce:)
lahko se obrne na zvezo potrošnikov...

ta člen, da je oglas pri njih eksluziva mi je mal čudn... to bi se blo treba pri kakem pravniku pozanimat.
 

Numy

Majstr
1. jan 2008
9.858
392
83
Citat:
Uporabnik johannes pravi:
Je pa tudi mene malce strah, ko pri registraciji na kak tuj portal (tudi sam dajem oglase) samo potrdim registracijo, teksta oz. pravil pa ne preberem nikoli, ker je moje znanje jezika neustrezno, prevajalca pa ne morem plačati...

Google translate si ne moreš privoščiti?
 

Kamele0N

YUGOslovanski mehanik Dmitri Mendeleev
23. jul 2008
42.074
5.653
113
Ce da nemščino v slo...prevede čudno...

Če da Nem-Ang pa sicer prevede OK...ampak s5 ne razume
evil.gif
 

Ytbnd

Guru
2. mar 2010
16.825
5.933
113
Potrebuješ nemški ip (vpn), tile imajo 3 dni free trial.
https://www.goldenfrog.com/vyprvpn/german-vpn

drug vpn servis:
https://zenvpn.net/en/vpn-locations/germany/

narediš vpn povezavo, se povežeš in dela.
http://www.howtogeek.com/134046/how-to-connect-to-a-vpn-in-windows/


IP (prej/potem) preveri tu:
http://whatmyip.co/


Nemški email:
http://www.gmx.com/



igi
Citat:

Stroj je med tem prodal nekemu sosedu. No in sedaj je dobil najprej klic in kasneje še mail od nemškega portala, v smislu, kako je z zadevo. Seveda je veselo povedal, da je stroj že prodal. Ker so mu zatežili za provizijo jim je poslal tudi oglas iz bolhe, preko katerega se je stroj dejansko prodal.

In sedaj veselje Dobil je obvestilo, da lepo piše v splošnih pogojih, da si v primeru prodaje stroje preko portala pač zaračunajo provizijo. Ker pa je bil toliko
prijazen, da jim je povedal, da ni prodal preko njih so seveda priložili tudi člen, kjer piše, da je oglaševanje preko njih ekskluzivno in da tudi če ni šlo preko njih, pač dobi "kazen" v višini provizije.
Prej si rekle, da ne zna ne nem ne ang.Kako se je potem sporazumeval ?

Obvestilo je dobil v kakšni obliki ?
 

igi

Guru
13. okt 2007
5.601
1.206
113
Celje
Citat:


Prej si rekle, da ne zna ne nem ne ang.Kako se je potem sporazumeval ?

Obvestilo je dobil v kakšni obliki ?



Nemško ne zna, angleško je nekako spacal skupaj.

Sva pa sedaj skupaj spisala nek kratek mail, ker sva po pregledu mailov ugotovila, da je načeloma oglas na portalu že potekel (dobil mail) ampak, ker ni odreagiral se je avtomatsko podaljšal, in šele 2 dni zatem oddal oglas na Bolho. In not omenila, da bo za pravni nasvet povprašal svojega pravnika.

No niso bili najbolj zadovoljni s pristopom, ampak prišel je mail v katerem so še enkrat razložili, kaj in kako je v splošnih pogojih in na koncu presenečenje:

So, because you weren´t able to read or understand our general conditions, only held in German language so far, a continuing of our business partnership does not make much sense. As a sign of goodwill, we will cancel your invoice and keep us the right to deactivate your account.