Potrebujem prevod v Madzarscino

Konec

Guru
Izključen uporabnik
22. avg 2007
1.924
753
113
GO rica
Kaze da tudi Madzari gledajo nase oglase....
Javil se mi je clovek iz Madzarske ki me sprasuje glede oglasa....Uporabil je Google prevajalec ampak stvar je necitljiva zato prosim tukaj eno dobro duso ki kolickaj govori Madzarsko ,ce bi mi moj odgovor prevedel saj priblizno v Madzarsko.
Hvala !!!

"" Da tako je prodajam komplet sklopko za Sprinter 316 CDI.
Vse je skoraj novo,prevozenih samo 5.000 kilometrov.Za vase vozilo bo skoraj 100% tocno.Vse skupaj :uztrajnik ,lamelo sklopke in potisno polosco prodam za 200€.Ce mi posljete VIN stevilko vasega sprinterja lahko preverim v sluzbi na mercedes servisu ce deli pasejo v vase vozilo.Tako bo izklucena vsekakrsna moznost napake.
Za prevod v vas jezik sem poprosil dobre ljudi na Slovenskem forumu www.alter.si. """
 

DrM007

700. registrirani uporabnik
1. sep 2007
2.450
1
38
43
Krain
Če je on tebi poslal prevod iz google translate, pa pošlji tudi ti njemu:

Igen, az. Eladás kuplung készlet a Sprinter 316 CDI.
Valamennyi majdnem új, köszönhetõen mindössze 5000 kilométer. Mert az autó lesz közel 100% pontosan. Minden együtt, lendkerék, kuplung és kiáll lamella lemez eladni € 200. Ha elküldi a VIN száma a sprinter ellenõrizni tudja a hivatalban az állomáson, ha az alkatrészek mercedes legelés saját jármûben. Ez kizárják a tévedés lehetõsége.
A fordítás az Ön nyelvén használtam google translate.

BTW, za piko in vejico se vedno napiše presledek. Sem moral popraviti kar nekaj napakic, da je translate sploh porajtal, kaj si pisal
smile-1.gif
 

Madafaka

Fizikalc
18. feb 2009
3.343
0
36
27
Bronx
Zraven mu pa še dopiši "Ekneš pekneš v rit ga vtekneš".
grims-1.gif

Ne res - napiši, da ne znaš madžarsko in poskusita v angleščini/nemščini/francoščini... kar pač obvladata. Gugl translejt je bolj tko... za smejat.