Ejga, ne se zajebavat s kitajskimi črkami... poznam človeka, ki je imel tetovirano "nekaj v zvezi s pogumom, ljubeznijo in surovo močjo".
Izpostavilo se je, da ima tetovirano "čutim močno ljubezen do surovega (nekuhanega) riža". Pa punco, ki je imela tetovirano kitajsko pismenko, ki to v resnici sploh ni bila. In pa punco, ki je imela zrcalno vtetovirani pismenki...
Možnost, da boš uspel dobiti nek dovolj dober prevod (tak, ki bo dejansko ohranil prvotni pomen) svojega stavka v pismenke in to potem pravilno zapisano na sebi so ... zelo majhne
Če bi pa vseeno rad poskusil, za začetek priporočam tale blog:
http://hanzismatter.blogspot.com/