Hči, gospa, otroci in ostale dolocene sklanjatve

Naglfar

Fizikalc
7. sep 2007
1.563
1
36
Panonija
Citat:
Uporabnik Commodore pravi:
aplauz.gif


Pa še ena hujša zadeva je, ki se je tako razpasla, da je že prav bolno: uporaba glagola KORISTITI s 4. sklonom (in posledični nastanek kvazibesede "koriščenje"). To je pa tak razširjeni jugoslovenizem, da kar pri srcu stisne.
Torej...

Nepravilno:
KORISTITI NEKAJ
ne-ne-1.gif


Pravilno:
KORISTITI NEKOMU/NEČEMU
zmaga.gif

IZKORIŠČATI (PORABLJATI) NEKAJ

Primer:
Ne reče se "koristiti nadure", ampak "porabljati nadure" oz. "izkoriščati nadure".
Ne reče se "koriščenje bonusa", ampak "izkoriščanje bonusa" oz. "porabljanje bonusa".
Ne reče se "ali boste koristili pravico do blablabla", ampak "ali boste izkoristili pravico do blablabla".
Reče pa se npr. "nadure MI koristijo"...
smirk-1.gif


Naj si tole vrli kadrovniki, marketerji, pravniki, politiki, lektorji in šefi natisnejo in dajo v zlat okvir na steno, da bodo vedno vedeli, kako je prav.
evil.gif

Obe varianti sta v svojem pomenu pravilni. Eno je prinašanje ugodnosti, drugo pa je izkoriščanje nečesa.

V marketinškem/menedžmentskem jeziku se eni morajo znova in znova dokazat. Tudi jaz obračam oči, ko bomo določene zadeve "sprovedli" ali pa da tega nimamo "zavedenega" ali pa da bomo dali "urgenco". Wtf, a stranko bomo najprej zavajali, končala pa bo na urgenci?
grin1.gif

Strinjam se s tem, da so ponavadi vodje tisti, ki ne znajo povedat nič pametnega.
 

Ira

Pripravnik
30. jul 2010
112
0
16
SSKJ v neustaljeni rabi beleži tudi uporabo v obliki 'KORISTITI NEKAJ'. Torej ni napačno, Commodore. In tripičje se piše nestično v vašem primeru :p
 

Commodore

Fizikalc
14. jul 2008
1.967
39
48
Kaj naj rečem... Skrajni cajt je za reformo slovenskega jezika in pravopisa.
wink-1.gif
Verjetno pa do nje ne bo prišlo, dokler bodo relevantni instituciji "vladali" projugoslovanski kadri (oz. vsaj tisti, ki so bili v takem duhu izobraženi).
 

jello

Guru
22. sep 2008
10.234
3.884
113
Jaz pa dobim ošpice ko slišim besedi spričo in zavoljo . Kje so to pobrali? Začel je mislim da Pahor, ki ne izreče treh stavkov ne da bi uporabil eno od teh dveh besed,....potem je šlo pa samo še na slabše.

Pa neuporaba tretjega in četrtega sklona me tudi moti. ne v pogovoru ampak s strani novinarjev v časopisih.
 

Ira

Pripravnik
30. jul 2010
112
0
16
Kaj pa je narobe z besedama spričo in zavoljo? In prav rada bi videla primer neuporabe 3. sklona v publicistiki :D
Sem mnenja, da je ves čar slovenskega jezika ravno v besednem bogastvu.
Ne vem, če je reforma ravno nujno potrebna. Dejstvo je, da so od nekdaj v našem jeziku tudi besede, ki imajo hrvaški prizvok, kar še ne pomeni, da so striktno hrvaške.
 

Commodore

Fizikalc
14. jul 2008
1.967
39
48
Citat:
Uporabnik Ira pravi:
Sem mnenja, da je ves čar slovenskega jezika ravno v besednem bogastvu.
Ne vem, če je reforma ravno nujno potrebna. Dejstvo je, da so od nekdaj v našem jeziku tudi besede, ki imajo hrvaški prizvok, kar še ne pomeni, da so striktno hrvaške.

Tudi jaz načeloma podpiram besedni zaklad. Ampak... Reforma je potrebna, da se slovenščini povrne krivico, ki ji je bila prizadejana zaradi "germanofobije" in projugoslovanske usmerjenosti od pomladi narodov 1848. naprej. Ni fer, da se šteje JA za "pogovorno", medtem ko je DA knjižno. Ni fer, da so "besede naših babic", ki imajo (ali pa tudi ne) rahlo germanski prizvok, "vulgarne" ali "arhaične", v glavnem pa niso knjižne, medtem ko so njihove sopomenke (ustrezne ali malo manj ustrezne z južno-slovanskega konca) čisto lepo uradno knjižne. Ni fer, da je bilo precej krajevnih imen popačenih iz svoje izvirne oblike z vsiljevanjem LJ in NJ (roko na srce - kdo razen novinarjev in tujcev sploh izgovori "ljubljana", ko pa je že od nekdaj lepo enostavno "lublana". Pa Cele, Veleje, Boštajn, Kran, Bregin itn. -- enostavno se še po 150 ali več letih "ni prijelo", ker je bilo umetno vsiljeno).
Zakaj ne morejo biti reči, dejati in gučati enakopravne sopomenke tudi v knjižnem jeziku? Pa razumeti vs. zastopiti? Pa še marsikaj bi se našlo.
V bistvu je precej "zanimivo", kako so denimo Slovaki in Čehi v svoji šprahi (pa tudi krajevnih imenih) obdržali ničkoliko besed "germanskega izvora", pa so bili precej bolj "ogroženi" (da ne rečem "obkoljeni") s strani Nemcev kot pa Slovenci.
 

Ira

Pripravnik
30. jul 2010
112
0
16
Veš, saj počasi tudi pogovorne in druge besede prehajajo v ustaljeno rabo in s tem kasneje v knjižnji jezik. Se mi zdi, da je glede tega slovenščina res zelo razvijajoča oz. ne stagnira. Po drugi strani pa ne mešati zapisane besede in izgovorjave le-te
smile-1.gif
Gorenci res rečemo 'Kran', a Celjani bi rekli 'Krajn'. Ne vem, če so tele LJ in NJ ravno umetno vsiljevali v sam zapis krajev. Ampak ok, se ne bom spuščala v to. Podpiram pa pristno domačo besedo, pa narečja, tudi kakšnega germanizma se ne branim, so pač del slovenskega jezika. In če je malo višje nekdo rekel, da ne prenese, da se za žensko uporablja moška oblika (ko ženska reče: sem biu na šihtu), hja, tudi to je en del bogate slovenščine, mar ni res?
 

HrabiaMol

Fizikalc
28. jul 2007
1.400
1
38
Vidim, da se je tema razširila iz sklanjatev na vse živo, kar se tiče našega jezika.
Meni je letos padla v uho nevemkolikokrat izrečena beseda "žirant", v šovu Slovenija ima talent. S to besedo je bil mišljen član žirije, ampak pomen te besede v SSKJ ni niti podoben:)
 

veselilisjak

Sloven´c
22. jul 2007
25.329
355
83
39
Meni ne gre v račun, kaj je pravilno:

-Predstavnik za odnose z javnostmi
ali
-Predstavnik za odnose z javnostjo.
 

tony

Guru
23. jul 2007
9.718
1.515
113
Citat:
Uporabnik Commodore pravi:V bistvu je precej "zanimivo", kako so denimo Slovaki in Čehi v svoji šprahi (pa tudi krajevnih imenih) obdržali ničkoliko besed "germanskega izvora", pa so bili precej bolj "ogroženi" (da ne rečem "obkoljeni") s strani Nemcev kot pa Slovenci.

ne-ne-1.gif
 

icequeen616

Pripravnik
6. dec 2010
122
0
16
Jupiter
Jaz pa opažam, da je veliko osebkov, ki ne poznajo niti pomena (nekaterih) besed, mi bi pa radi, da jih še sklanjajo in podobno.
hysterical-1.gif


P.s. - da ne bo pomote, tudi sama naredim kakšno (slovnično) napako, priznam.
 
Nazadnje urejeno:

krava

Majstr
5. sep 2007
3.667
340
83
www.kacnje.eu
KSZ:
V podjetju Amebis so vsem učencem, dijakom, učiteljem, profesorjem in zaposlenim v šolstvu omogočili brezplačno uporabo slovničnega pregledovalnika Amebis Besana za šolsko leto 2011/2012.
Kupon dobite v šoli (tajništvo, računalničar ...) - zadevo je namreč razposlal Zavod za šolstvo neposredno na šole.

Uporabno.
zmaga.gif
 

AklAm

Zelenc'
20. feb 2012
19
0
1
www.aklam.si
Citat:
Uporabnik jekleni pravi:
Svoje potomce mučim z doslednim razlikovanjem glagolov rabiti in potrebovati:
- "Rabim zvezek!"
- "Lepo."
- "A ga boš prinesel?"
- "Saj ga že imaš."

Ti pa izzivaš usodo. Mene je mati tud skoz mrcvarila in potem sem se vpisala na slovenščino. Verjetno si do smrti ne bo odpustila.
 

Pbutec

100. registrirani uporabnik
20. jul 2007
15.173
3.637
113
Marlbor
ksz

Zakaj se po tv toliko krat (predvsem tudi s strani novinarjev) sliši "boste odgovorili na dva vprašanja"? Pa kje so to pobrali?