Uporabljate neposodobljen brskalnik. Ta ali druga spletna stran morda ne bo prikazana pravilno. Posodobite brskalnik ali uporabite alternativni brskalnik.
Prevajam neko zadevo in ne najdem slovenskega izraza za angleško besedo "to refinance". To naj bi pomenilo, da nekdo vzame poleg prvega posojila še eno posojilo, s katerim odplača prvega.
Kontekst hm.. tekst govori o trgovanju z nepremičninami. Konkretno z "no down money" je mišljeno, da se nepremičnina plačuje le z mesečnimi obroki, brez prvega pologa X% vrednosti nepremičnine. Bi lahko temu mogoče rekli "brez začetnega vložka"?
Ta stran uporablja piškotke, ki vam pomagajo prilagoditi vsebino in funkcionalnosti ter obdržati prijavo, če ste registrirani.
Z nadaljnjo uporabo tega spletnega mesta soglašate z našimi piškotki.