pred leti sem prvič zasledil izraz Kosovarji..pa sem pomislil, da je to ekipa Draga Kosa..pač nerazgledna kurk sem..po dveh stavkih sem dojel, da se govori o šiptarjih.
danes na 24ur pie Kosovarji ardija itd..zdej piše Kosovci..če ne bi zjutraj videl original naslova, bi mislil, da gre za Kosove fante..oz ker on ni več aktualen, da gre za ekipe KOS..
kako se zdej lepo, strpno in evropsko reče šiptarjem.
en strojnik težko polovi vse te nove izraze
danes na 24ur pie Kosovarji ardija itd..zdej piše Kosovci..če ne bi zjutraj videl original naslova, bi mislil, da gre za Kosove fante..oz ker on ni več aktualen, da gre za ekipe KOS..
kako se zdej lepo, strpno in evropsko reče šiptarjem.
en strojnik težko polovi vse te nove izraze