Francoska pesem

disco

Fizikalc
21. jul 2007
1.102
0
36
Imam eno francosko risanko in me zanima, ce ima kdo prevod theme pesmi
Gre pa tkole

Lucas et Lucie
Apportent la lumière
A tous leurs frères
Qui ont des ennuis

Lucas et Lucie
Apportent la lumière
Ils nous éclairent
Au milieu de la nuit

Car on a besoin
Quand on ne va pas bien
De quelqu'un
Qui montre le chemin

Lucas et Lucie
Apportent la lumière
Ils nous éclairent
Au milieu de la nuit

Hvala
 

alexx_

nekaj v tem stilu
11. maj 2007
4.237
45
48
offline
Lucas and Lucia
Bring the light
To all brothers
Who have problems

Lucas and Lucia
Bring the light
They enlighten us
In the middle of the night

Because we need
When we are not going well
Someone
Who leads the way

Lucas and Lucia
Bring the light
They enlighten us
In the middle of the night

google translate?
 

disco

Fizikalc
21. jul 2007
1.102
0
36
To sem prvo probal, samo sem dal direkt v slo, pa je cudno izpadlo. Hvala, tole je dosti bolje, da vem logicno sestavit naprej
 

Poti

VIP titula
21. avg 2007
5.060
0
36
40
Evo, pa še direkt v slovenščino
smile-1.gif


Lucas et Lucie LUCAS IN LUCIE
Apportent la lumière PRINAŠATA SVETLOBO
A tous leurs frères VSEM NJUNIM BRATOM
Qui ont des ennuis KI IMAJO TEŽAVE

Lucas et Lucie LUCAS IN LUCIE
Apportent la lumière PRINAŠATA SVETLOBO
Ils nous éclairent ONADVA NAS OSVETLJUJETA
Au milieu de la nuit SREDI NOČI

Car on a besoin KER POTREBUJEMO
Quand on ne va pas bien KADAR NAM NE GRE VSE DOBRO
De quelqu'un NEKOGA
Qui montre le chemin KI NAM KAŽE POT

Lucas et Lucie LUCAS IN LUCIE
Apportent la lumière PRINAŠATA SVETLOBO
Ils nous éclairent IN NAS OSVETLJUJETA
Au milieu de la nuit SREDI NOČI